What Does Verbose Mean in Law

by / / Uncategorized

There is no shortage of words to describe eloquence in English. Diffuse, long, prolix, redundant, windy, repetitive, sprawling and bulky are a few that come to mind. Do you want to express the opposite idea? Try concise, concise, short, short, summary, concise, compact, or comprehensive. Verbose, which falls firmly into the first camp of words, comes from the Latin verbosus, from verbum, which means “word”. Other descendants of the verbon are the verb, adverb, proverb, verb and verbicide (this is the deliberate distortion of the meaning of the word). adjective long, long, boring, wordy and windy Warren G. Harding, the 29th President of the United States, was remarkably wordy even in his time. [ref. needed] One Democratic leader, William Gibbs McAdoo, described Harding`s speeches as “an army of pompous phrases moving through the campaign in search of an idea.” [10] “long (or windy) speakers”; “detailed and ineffective teaching methods”; “The newspapers of the time printed long, verbose editorials”; “Proceedings have been delayed by verbose disputes” verboous, verboous, prolix, diffuse means using more words than is necessary to express thoughts. Verbose can also involve chatter or chatter. Verbose speech indicates dullness, obscurity, or a resulting lack of conciseness or precision.

Prolix detailed position papers suggest an unreasonable and tedious use of details. Usually transforms short anecdotes into a prolix saga accentuated by the lack of compactness and sharp style. In A Dictionary of Modern English Usage (1926), Henry Watson Fowler said: “They are second-rate writers, those who prefer to express themselves gently rather than convey their meaning clearly, and still more those whose ideas of style are based on a few deceptive rules of thumb, who are chiefly open to temptations of elegant variations. Fowler`s term for excessive use of synonyms. [15] Contrary to Fowler`s criticism that English prose uses several words to name the same thing, in other languages, including French, one might consider a good style of writing. [16] [17] Verbosity or verbosity is a language or writing that uses more words than necessary, for example “despite the fact that” instead of “although”. [1] The opposite of verbosity is simple language. Some teachers, including the author of The Elements of Style, warn against verbosity; Similarly, Mark Twain and Ernest Hemingway notoriously avoid it. Synonyms are eloquence, verbiage, abundance, bombast, gossip, expatiation, logorrhea and sesquipedalism. Even the most chauvinistic Spanish speakers admit that their language is wordy; Compared to what can be said in a sentence in English, it sometimes takes a paragraph of explanation in Spanish to say the same thing. Lawyers and judges – especially judges – are well aware of the problem of excessively long pleadings. If you read as much as a judge (especially an appellate judge), oversized pleadings are deadly.

And despite the love that many lawyers have to go for a long time, it is often counterproductive; As veteran litigator Mark Herrmann recently wrote on these pages, adding words doesn`t always provide clarity. rich in words; use or contain more words than necessary; laborious by a variety of words; prolix; verbose; as a detailed speaker; A detailed argument in the non-fiction book, experts suggest that a balance must be struck between, on the one hand, removing excessive elements that do not help communication and, on the other hand, an overly concise style that does not make its meaning clear. Law professor Neil Andrews suggests that when writing legal decisions, for example, “a balance must be struck between insufficiently reasoned and too brief, cryptic and stereotyped judgments, and decisions (particularly when multiple judgments are made by an appellate court) that are too long and difficult to disentangle.” [20] In such cases, attention must be paid to the argument underlying a conclusion so that the language used strikes a balance between simplicity and precision. In The King`s English, Fowler gives a passage from The Times as an example of verbosity: “The Emperor received General Baron von Beck yesterday and today. It can therefore be assumed with some confidence that the conditions for a workable solution could mature in His Majesty`s mind and form the basis for further negotiations with the leaders of the Hungarian party when the monarch returns to Budapest. [12] Fowler disagreed with this passage because the emperor, His Majesty and the monarch all refer to the same person: “The effect,” he pointed out in modern English usage, “is that readers ask themselves what the significance of change is, only to conclude that there is none.” Fowler called this phenomenon “elegant variation” in his later style guides (see below).

TOP